domenica 27 giugno 2010

Diario di viaggio/Journal

L’estate è iniziata e il caldo si fa sentire... state già sguazzando al mare? A me è venuta voglia lavorando a questi diari di viaggio, commissionatimi come regalo per dei compagni di crociera.

Summer has arrived! Heat is already here... are you tossed by the waves yet? Well, working at these journals, a recent request for a gift for cruise fellows, made me wish I were on holidays.


Era da un po’ che non mi cimentavo con lavori di legatoria, ma devo dire che utilizzare la carta fili (per la copertina) è stato più soddisfacente del previsto: è una carta rustica, con fibre di tessuto all’interno (da cui il nome), resistente, ma allo stesso tempo sufficientemente morbida da assecondare le pieghe durante la lavorazione.

I haven’t put myself to test with bookbinding since a while, but I must admit that most of the credit for the good result must be given to ‘carta fili’ paper (for the cover): it is a rustic paper added with fabric fibres (its name comes from it). It is resistant and soft at the same time, and this supports splendidly the folding process.


L’interno dei quaderni (in formato quadrato 16x16) è realizzato con il cartoncino coriandoli, composto da cotone, cellulosa e carta riciclata (da cui la puntinatura colorata), perfetto per la scrittura ma anche per sostenere il peso di due foto per pagina. Come sfondo ho stampato su ogni pagina dispari una rosa dei venti usando il colore Memento Desert Sand, così tenue che non interferisce con la scrittura di un testo o l’applicazione di un’immagine.

The internal (16x16 cm) is made by ‘coriandoli’ cardstock, made of cotton, cellulose, and recycled paper (this is why the surface shows lots of coloured dots). It suites writing and it is strong enough to sustain two pictures a page. I printed a wind rose using Memento Desert Sand, a light image that does not divert the reader’s attention from the text or the picture.

La rilegatura invece è realizzata con un cotone grezzo a 3 capi, in colore naturale; ho lasciato i capi più lunghi in modo che potessero girare attorno al quaderno e chiuderlo in maniera morbida.

I made the binding with a 3-plies rustic cotton in natural colour. I kept the plies long enough to run around the quire and shut it softly.

Mi è piaciuto così tanto questo progetto, che ho deciso di realizzare un settimo quaderno da regalare ad un’amica velista. Questa volta però per cambiare ho optato per un formato rettangolare.

I liked it so much that I chose to make an additional journal for a very dear friend of mine, a sailor. To give it a change, this time I opted for a rectangular format.

Materiali e timbri usati (Veliero, Rosa dei venti e Fatto a mano) di Impronte d’Autore.

Tools and stamps used (Sailer, Wind Rose and Handmade) from Impronte d’Autore.

6 commenti:

  1. Deliziosi i diari di Viaggio nel tuo solito stile raffinato ed elegante! E che colpo di genio l'idea del lilla... evitando il comune azzurro o blu che il mare potrebbe evocare.

    RispondiElimina
  2. Estremamente eleganti! Mi paice molto la rilegatura! complimenti!!!

    RispondiElimina
  3. M E R A V I G L I O S O è dire poco...sono una scrapper alle prime armi, lo metteresti un tutorial su come si rilega il quaderno che hai fatto tu? :-)

    RispondiElimina
  4. Sono proprio venuti bene, sarà contenta la crocerista!

    Tra l'altro il Memento è perfetto sulla Coriandoli. Da tenere presente...

    RispondiElimina
  5. La crocerista e' felicissima!!!!!!
    Grazie ancora Monica
    Un abbraccio Elsa

    RispondiElimina
  6. Ciao! Abbiamo citato questa tua creazione durante l'ultima puntata di M&VM dedicata al viaggio: per ascoltare il podcast...http://www.wipradio.it/2014/04/08/viaggio-da-te/
    Grazie e alla prossima!

    RispondiElimina

grazie per aver lasciato un commento ^____^

LinkWithin

Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...